Place of event/ Veranstaltungsort: Cho Why - Event Venue |
On one's own accaount:
There have been issues with the images when using the Firefox browser or the Internet Explorer. Large empty spaces appeared between some pictures and the written text. But there haven't been any problems with Google Chrome therefor everything looked fine for me. I hope I could solve the problems and now it should be OK for everyone.
If this happens again, please don't hesitate to contact me.
In eigener Sache:
Leider gab es Probleme bei der Darstellung dieses Blog-Posts. Es erschienen vereinzelt grosse Leerräume zwischen einigen Texten und Bildern bei der Verwendung des Firefox-Browsers bzw. des Internet Explorers. Bei Google Chrome gab es keine Probleme, daher sah für mich alles ganz OK aus. Ich hoffe, ich konnte die Probleme beheben.
Sollten in Zukunft ähnlich Probleme auftreten, zögert bitte nicht, es mir mitzuteilen.
'My name is... A communal Art experience'
By a fortunate coincidence I found out about this small but fine exhibition by the Japanese artist Chun Kawara. A friend of mine, Lillian Suwanrumpha (http://www.lilliansuwanrumpha.com/), posted an image of a giant baby painting at a frontage in Chinatown on Facebook. Immediately in the evening on the same day I had to go there to see this "baby" for myself and I had to find out what this was all about. Luckily I decided to do it, because the exhibition lasted only for two days and ended the same evening.
Durch einen glücklichen Zufall erfuhr ich von dieser kleinen, aber feinen Ausstellung des japanischen Künstlers Chun Kawara. Eine Freundin von mir, Lillian Suwanrumpha, (http://www.lilliansuwanrumpha.com/) postete bei Facebook ein Bild von einem Gemälde eines riesigen Babies an einer Hausfassade in Chinatown. Noch am Abend des selbigen Tages bin ich dorthin gefahren, um mir dieses "Baby" anzuschauen. Ausserdem wollte ich herausfinden, was es mit diesem "Wandgemälde" auf sich hatte. Zum Glück, denn die Ausstellung dauerte nur zwei Tage und endete noch am selben Abend.
BABY X COMMUNITY X REGION X MONEY X HISTORY X LAW OF THE JUNGLE X WORLD = 0:1
Every adult had a childhood...
I had one, you had one... We all were once children.
The pictorial representation of Chun Kawara's work is based on the idea of adults transposed to their childhood, as a way to build a connection.
A simple link, a bond between people through communities, generations and origins.
As children, everybody can connect with their hands. Because ultimately, we are all bound to the same universe...
(from Facebook: My Name is... A communal Art experience by Chun Kawara)
The artist Chun Kawara. |
BABY X COMMUNITY X REGION X MONEY X HISTORY X LAW OF THE JUNGLE X WORLD = 0:1
Jeder Erwachsene hatte eine Kindheit ...
Ich hatte eine, ihr hattet eine ... Wir alle sind einmal Kinder gewesen.
Die bildliche Darstellung von Chun Kawaras Arbeit basiert auf der Idee, Erwachsene in ihre Kindheit zu versetzen, als ein Weg, um eine Verbindung aufzubauen.
Eine einfache Verbindung, eine Verbundenheit zwischen Menschen durch Gemeinden, Generationen und Herkunft.
Als Kinder reichen wir jedem die Hand. Denn letztendlich sind wir alle durch das gleiche Universum miteinander verbunden...
The Japanese Artist Chun Kawara hailes from Osaka and is now working in his atelier in Tokyo (Chun's Atelier in Tokyo created by panomagic).
Unfortunately that's all I could find out about him.
Der japanische Künstler Chun Kawara stammt aus Osaka und arbeitet zur Zeit in seinem Atelier in Tokyo
(Chun's Atelier in Tokyo produziert von panomagic)
Mehr konnte ich über ihn leider nicht herausfinden.
Contakt/Kontakt: chun.kawara@icloud.com
The artists homepage: http://chunkawara.wix.com/chunkawara
Die Homepage des Künstlers: http://chunkawara.wix.com/chunkawara
"When I am working, I have 200% power. But a child has 700%. Children are always at 700%. Children are very powerful."
(Chun Kawara at the exhibition)
"Wenn ich arbeite, liegt mein Energielevel bei 200%. Aber bei einem Kind liegt er bei 700%. Kinder sind immer bei 700%. Kinder sind sehr stark."
(Chun Kawara während der Ausstellung)
"The children love the "power arm". The like to play with it."
(Chun Kawara at the exhibition)
"Die Kinder lieben den "Kraft-Arm". Sie spielen gerne damit."
(Chun Kawara während der Ausstellung)
The location:
Cho Why - Event venue
Soi Nana 17 (between Rama IV road and Maitri Chit road, near Hua Lamphong station, DON'T CONFUSE IT WITH SOI NANA AT SUKHUMVIT ROAD, NICHT ZU VERWECHSLEN MIT SOI NANA AN DER SUKHUMVIT-STRASSE)
Die Homepage des Künstlers: http://chunkawara.wix.com/chunkawara
"Baby tank" as symbol for a childs strength. Der "Baby-Panzer" als Symbol für die Stärke eines Kindes. |
"When I am working, I have 200% power. But a child has 700%. Children are always at 700%. Children are very powerful."
(Chun Kawara at the exhibition)
"Wenn ich arbeite, liegt mein Energielevel bei 200%. Aber bei einem Kind liegt er bei 700%. Kinder sind immer bei 700%. Kinder sind sehr stark."
(Chun Kawara während der Ausstellung)
The "Power arm" (upper left corner of the table). Der "Kraft-Arm" (in der linken oberen Ecke des Tisches) |
(Chun Kawara at the exhibition)
"Die Kinder lieben den "Kraft-Arm". Sie spielen gerne damit."
(Chun Kawara während der Ausstellung)
The location:
Cho Why - Event venue
Soi Nana 17 (between Rama IV road and Maitri Chit road, near Hua Lamphong station, DON'T CONFUSE IT WITH SOI NANA AT SUKHUMVIT ROAD, NICHT ZU VERWECHSLEN MIT SOI NANA AN DER SUKHUMVIT-STRASSE)
Pom Prap Sattru Phai
CHINATOWN
Bangkok
Thailand
Bangkok
Thailand
Facebook:
Goodbye My Chechnya by Diana Markosian
I Am Bangkok by Lillian Suwanrumpha
Art For Freedom
On one's own accaount
There have been issues with the images when using the Firefox browser or the Internet Explorer. Large empty spaces appeared between some pictures and the written text. But there haven't been any problems with Google Chrome therefor everything looked fine for me. I hope I could solve the problems and now it should be OK for everyone.
If this happens again, please don't hesitate to contact me.
In eigener Sache:
Leider gab es Probleme bei der Darstellung dieses Blog-Posts. Es erschienen vereinzelt grosse Leerräume zwischen einigen Texten und Bildern bei der Verwendung des Firefox-Browsers bzw. des Internet Explorers. Bei Google Chrome gab es keine Probleme, daher sah für mich alles ganz OK aus. Ich hoffe, ich konnte die Probleme beheben.
Sollten in Zukunft ähnlich Probleme auftreten, zögert bitte nicht, es mir mitzuteilen.